Une traduction svp....

Allemagne - Belgique - Canada - Etats-Unis - Grande-Bretagne - Italie - autres
Avatar de l’utilisateur
lignard2
Messages : 1512
Inscription : mer. déc. 07, 2011 1:00 am
Localisation : Entre Sambre-et-Meuse

Re: Une traduction svp....

Message par lignard2 »

Bonjour aux bilingues... et aux autres aussi

L'un de vous pourrait-il m'aider pour la traduction d'un petit texte sur une attaque d'une position belge défendue en août 1914 par des troupes françaises (45ème et 148ème) et des lignards belges du 8ème régiment de forteresse et du 30ème régiment de ligne.
En comparant avec les JMO de ces deux régiments français et l'historique et les rapports des officiers belges, je devine l'essentiel mais je désirerais des confirmations.
L'historique du régiment allemand concerné relate un des faits reproduits sur cette carte.
Puis-je compter sur votre bonne volonté?
D'avance merci.
Je vous enverrais le texte via MP.
Cordialement

Christian
Image
« Il portait ainsi en lui le nom de quelques camarades, laissés dans les petits cimetières de Champagne ou de l’Aisne, ou bien entre les lignes, sur la terre à personne, » Roland Dorgelès
Uschen
Messages : 766
Inscription : jeu. nov. 12, 2009 1:00 am

Re: Une traduction svp....

Message par Uschen »

bonsoir Christian
expédie le texte avec MP pour la réponse (traduction)
Uschen
Uschen du 67
Avatar de l’utilisateur
lignard2
Messages : 1512
Inscription : mer. déc. 07, 2011 1:00 am
Localisation : Entre Sambre-et-Meuse

Re: Une traduction svp....

Message par lignard2 »

[strike]Bonjour Uschen

merci de ta réponse et en souvenir d'une bonne Leffe...;

cordialement
Christian
le texte en MP ainsi que deux adresses pour ta recherche.


Et .... :hello:
résolu grâce à Uschen
merci
« Il portait ainsi en lui le nom de quelques camarades, laissés dans les petits cimetières de Champagne ou de l’Aisne, ou bien entre les lignes, sur la terre à personne, » Roland Dorgelès
Répondre

Revenir à « ARMEES ETRANGERES »