Traduction d' un document -

raboliot
Messages : 5
Inscription : mer. déc. 14, 2016 1:00 am

Re: Traduction d' un document -

Message par raboliot »

Bonjour à tous ,
Le grand- père paternel de mon épouse a fait toute la guerre 14-18 et revenu indemne - dans ses papiers militaires nous avons retrouvé ce document - par contre il n' y a aucune mention le concernant dans ses états de service -
SVP , sauriez- vous répondre à deux questions :
1- traduire en français -
2- essayer de savoir à quoi il correspond -
Vous remerciant par avance .
Y.Image
Y.
Rutilius
Messages : 15323
Inscription : mar. avr. 22, 2008 2:00 am

Re: Traduction d' un document -

Message par Rutilius »

Bien amicalement à vous,
Daniel.
raboliot
Messages : 5
Inscription : mer. déc. 14, 2016 1:00 am

Re: Traduction d' un document -

Message par raboliot »

Bsr,
Merci Rutilius pour le lien - nonobstant il ne m'avance pas ......
Cdlt
Y.
Y.
Avatar de l’utilisateur
Arnaud Carobbi
Messages : 5753
Inscription : mer. avr. 19, 2006 2:00 am
Localisation : Maine-et-Loire
Contact :

Re: Traduction d' un document -

Message par Arnaud Carobbi »

Bonjour,

Et si, il vous donne la réponse : "21/5/1916 n° 641", c'est bien la date du texte qui institue l'insigne "Fatiche di guerra"... et le document posté (en petit hélas) porte bien la mention de ce texte. Le point 2 est donc résolu.

Cordialement,
Arnaud
raboliot
Messages : 5
Inscription : mer. déc. 14, 2016 1:00 am

Re: Traduction d' un document -

Message par raboliot »

Bonsoir,
Merci Arnaud - J ' ai donc relu avec plus d' attention les infos données sur le lien -
Donc , mon aïeul a reçu cette distinction , pour avoir participé à la campagne d' Italie - j' ai appris grâce au forum insignes et médailles que des soldats du 320 eme RAL venaient du 120 eme RAL , regiment dans lequel fut affecté mon aïeul -
Tout s' éclaire .....
Cdlt
Y.
Y.
Répondre

Revenir à « Sujets généraux »