Bonjour à toutes et à tous,
Qui pourrait m'aider pour l'abréviation P. P. (G. B. C. 14) rencontrée dans l'historique du 14ème ETEM, au chapitre de la 5ème compagnie.
Voici la phrase: "Jusqu'au 12 août 1915, la compagnie se trouve : La P. P. (G. B. C. 14) à Warfusée, le G. B. D. 27 à Harbonnières, le G. B. D. 28 à Bray-sur-Somme".
Sur le site, j'ai trouvé la signification de:
- G. B. C. : Groupement de brancardiers de corps.
- G. B. D. : Groupement de brancardiers divisionnaire
Mais rien pour P. P.
... Parc? Poste? ...
Merci à ceux qui me viendront en aide
Cordialement
Geneviève
recherche signification de P. P. (G. B. C. 14)
Re: recherche signification de P. P. (G. B. C. 14)
Wittgenstein Ludwig (1889-1951). "La philosophie est la lutte contre l'ensorcellement de notre entendement par les moyens de notre langage" P.I. § 109
Re: recherche signification de P. P. (G. B. C. 14)
Bonsoir Geneviève, Bonsoir à tous,Bonjour à toutes et à tous,
Qui pourrait m'aider pour l'abréviation P. P. (G. B. C. 14) rencontrée dans l'historique du 14ème ETEM, au chapitre de la 5ème compagnie.
Voici la phrase: "Jusqu'au 12 août 1915, la compagnie se trouve : La P. P. (G. B. C. 14) à Warfusée, le G. B. D. 27 à Harbonnières, le G. B. D. 28 à Bray-sur-Somme".
Sur le site, j'ai trouvé la signification de:
- G. B. C. : Groupement de brancardiers de corps.
- G. B. D. : Groupement de brancardiers divisionnaire
Mais rien pour P. P.
... Parc? Poste? ...
Merci à ceux qui me viendront en aide
Cordialement
Geneviève
Compte tenu des localisations successives que vous donnez, j'ai envie de dire PP= Portion Principale, mais sans garantie car je ne me souviens pas avoir rencontré cette abréviation. Dans le contexte, avez-vous l'impression que le GBC 14 pourrait être éclaté ??
Il y a une cinquantaine d'années, on parlait de PC (Portion Centrale).
Cette désignation est utilisée quand une unité est éclatée en divers cantonnements. Il peut y avoir la portion avancée (donc envoyée à l'Avant, en éclaireur).
A+
Michel PINEAU
Il m'importe peu que tu adoptes mes idées ou que tu les rejettes pourvu qu'elles emploient toute ton attention. Diderot
Il m'importe peu que tu adoptes mes idées ou que tu les rejettes pourvu qu'elles emploient toute ton attention. Diderot
Re: recherche signification de P. P. (G. B. C. 14)
Bonsoir,
Même réponse que Michel, PP = Portion Principale; avec, aussi, un peu de réserve: je viens de sonder le JMO de cette 5e Cie du 14e ETEM pour voir si j'y retrouvais cette même expression, mais en vain, et il ne commence qu'en Janvier 1916.
Cependant je crois bien avoir déjà effectivement rencontré cette expression, mais où ....?
En l'occurrence, Michel, ce n'est probablement pas le GBC 14 qui est éclaté, mais ladite 5e Cie, éclatée en 3 "portions", qui desservent respectivement le GBC 14 et les GBC 27 et 28.
Plus couramment que "portion", en ces circonstances, c'est simplement le terme de "détachement" de la compagnie qui est employé.
Bien à vous,
Achache.
Même réponse que Michel, PP = Portion Principale; avec, aussi, un peu de réserve: je viens de sonder le JMO de cette 5e Cie du 14e ETEM pour voir si j'y retrouvais cette même expression, mais en vain, et il ne commence qu'en Janvier 1916.
Cependant je crois bien avoir déjà effectivement rencontré cette expression, mais où ....?
En l'occurrence, Michel, ce n'est probablement pas le GBC 14 qui est éclaté, mais ladite 5e Cie, éclatée en 3 "portions", qui desservent respectivement le GBC 14 et les GBC 27 et 28.
Plus couramment que "portion", en ces circonstances, c'est simplement le terme de "détachement" de la compagnie qui est employé.
Bien à vous,
Achache.
Achache
Émouvante forêt, qu'avons-nous fait de toi ?
Un funèbre charnier, hanté par des fantômes.
M. BOIGEY/LAMBERT, La Forêt d'Argonne, 1915
Émouvante forêt, qu'avons-nous fait de toi ?
Un funèbre charnier, hanté par des fantômes.
M. BOIGEY/LAMBERT, La Forêt d'Argonne, 1915
Re: recherche signification de P. P. (G. B. C. 14)
Bonjour Michel, Bonjour Achache
Merci pour vos propositions et vos explications: PP = Portion Principale, c'est très plausible.
Et surtout avec l'idée de Portion Centrale, c-à-d l'idée d'une répartition du G.B.C. car la région, à ce moment-là est soumise à un violent bombardement entres autres sur les fermes où se trouvaient les ambulances. Mais aussi, la 5ème compagnie serait "éclatée" sur trois lieux;
Je vais vous proposer ma compréhension du texte, car je suis loin d'être experte en organisation militaire, je dirais même que trop souvent je suis perdue, mais je cherche à m'améliorer.
Ainsi, je crois comprendre: le 14ème Corps d'Armée auquel est rattaché le 14ème Escadron du Train des Equipages Militaires (14e ETEM) ainsi que le 14ème Groupement de Brancardiers de Corps (G.B.C. 14).
Si tout est juste pour le moment, c'est bien. Alors, je continue!
Ainsi ça voudrait dire: la Portion Principale du Groupement de Bancardiers de Corps de la 14 ème Armée (P. P. (G. B. C. 14) ) se trouve à Warfusée ... et l'autre partie, bien moins importante serait répartie sur deux autres lieux pour aider (ou diriger?) d'une part le Groupement de Brancardiers Divisionaire rattaché à la 27ème Division (G.B.D. 27) à Harbonnières, et d'autre part le Groupement de Brancardiers rattaché à la 28ème Division (G.B.D. 28) à Bray-sur-Somme". Ainsi, le 14ème E.T.EM. est "éclaté" sur ces trois lieux, auprès de ces trois groupements.
J'imagine cela parce que d'une part la 14e section d'infirmiers militaires était rattachée au 14e C. A. d'où le lien avec le G.B.D 14 et que d'autre part la 27e division d'infanterie et la 28e division d'infanterie étaient rattachées au 14e C. A., d'où le lien avec le G.B.D. 27 et 28.
Votre aide me serait précieuse car je ne suis pas sûre de moi! Alors voici quelques lignes supplémentaires de l'Historique du 14ème E.T.E.M.:
" Le 21 septembre, le XIV° corps ayant reçu l'ordre d'embarquer en commençant par la 28ème division, le départ eu lieu à minuit à la gare de Bayon. Le 24 septembre, la compagnie est cantonnée à Montdidier, puis à Harbonnières, où, le 4 octobre, elle participe à l'évacuation des blessés du 30° régiment d'infanterie et des chasseurs tombés à l'attaque de Dompierre. Le 9 octobre, la formation fut soumise à un violent bombardement, tout d'abord à Virely où les obus allemends tombèrent nombreux sur le cantonnement et sur les fermes où se trouvaient les ambulances, puis à Rozières. A la suite de ce bombardement, la compagnie fut dirigée vers Harbonnières. Les 16 et 23 avril 1915, violents bombardements par avions sur cette localité.
Jusqu'au 12 août 1915, la compagnie se trouve : La P. P. (G. B. C. 14) à Warfusée, le G. B. D. 27 à Harbonnières, le G. B. D. 28 à Bray-sur-Somme.
Le 16 août, la compagnie s'embarque à Moreuil, débarque à Saint-Hilaire-au-Temple, et de là, est dirigée, par étapes, sur Somme-Suippes, pour la préparation de l'attaque de Champagne, du 25 septembre, dans le secteur Perthes-les-Hurlus - Tahure - Souain."
J'ai envie de partager avec vous quelques-unes de mes trouvailles, au cas où le typographe s'était trompé d'article: - le Petit Poste - le Programme Prévisionnel - le Peloton Préparatoire - le Plan Particulier - le Plan de Prévention - le Poste de Prévention. J'ai pensé aussi à - la Partition Principale (dans le sens de partage d'un ensemble, mais c'est plutot un mot de matheux) et à - la Phase Principale.
Et si tout simplement c'était la Partie Principale?
Mais j'ai un faible pour Portion Principal qui sonne bien comme une formule militaire.
Je suis preneuse si vous avez d'autres avis.
Merci encore. A bientôt
Geneviève
Merci pour vos propositions et vos explications: PP = Portion Principale, c'est très plausible.
Et surtout avec l'idée de Portion Centrale, c-à-d l'idée d'une répartition du G.B.C. car la région, à ce moment-là est soumise à un violent bombardement entres autres sur les fermes où se trouvaient les ambulances. Mais aussi, la 5ème compagnie serait "éclatée" sur trois lieux;
Je vais vous proposer ma compréhension du texte, car je suis loin d'être experte en organisation militaire, je dirais même que trop souvent je suis perdue, mais je cherche à m'améliorer.
Ainsi, je crois comprendre: le 14ème Corps d'Armée auquel est rattaché le 14ème Escadron du Train des Equipages Militaires (14e ETEM) ainsi que le 14ème Groupement de Brancardiers de Corps (G.B.C. 14).
Si tout est juste pour le moment, c'est bien. Alors, je continue!
Ainsi ça voudrait dire: la Portion Principale du Groupement de Bancardiers de Corps de la 14 ème Armée (P. P. (G. B. C. 14) ) se trouve à Warfusée ... et l'autre partie, bien moins importante serait répartie sur deux autres lieux pour aider (ou diriger?) d'une part le Groupement de Brancardiers Divisionaire rattaché à la 27ème Division (G.B.D. 27) à Harbonnières, et d'autre part le Groupement de Brancardiers rattaché à la 28ème Division (G.B.D. 28) à Bray-sur-Somme". Ainsi, le 14ème E.T.EM. est "éclaté" sur ces trois lieux, auprès de ces trois groupements.
J'imagine cela parce que d'une part la 14e section d'infirmiers militaires était rattachée au 14e C. A. d'où le lien avec le G.B.D 14 et que d'autre part la 27e division d'infanterie et la 28e division d'infanterie étaient rattachées au 14e C. A., d'où le lien avec le G.B.D. 27 et 28.
Votre aide me serait précieuse car je ne suis pas sûre de moi! Alors voici quelques lignes supplémentaires de l'Historique du 14ème E.T.E.M.:
" Le 21 septembre, le XIV° corps ayant reçu l'ordre d'embarquer en commençant par la 28ème division, le départ eu lieu à minuit à la gare de Bayon. Le 24 septembre, la compagnie est cantonnée à Montdidier, puis à Harbonnières, où, le 4 octobre, elle participe à l'évacuation des blessés du 30° régiment d'infanterie et des chasseurs tombés à l'attaque de Dompierre. Le 9 octobre, la formation fut soumise à un violent bombardement, tout d'abord à Virely où les obus allemends tombèrent nombreux sur le cantonnement et sur les fermes où se trouvaient les ambulances, puis à Rozières. A la suite de ce bombardement, la compagnie fut dirigée vers Harbonnières. Les 16 et 23 avril 1915, violents bombardements par avions sur cette localité.
Jusqu'au 12 août 1915, la compagnie se trouve : La P. P. (G. B. C. 14) à Warfusée, le G. B. D. 27 à Harbonnières, le G. B. D. 28 à Bray-sur-Somme.
Le 16 août, la compagnie s'embarque à Moreuil, débarque à Saint-Hilaire-au-Temple, et de là, est dirigée, par étapes, sur Somme-Suippes, pour la préparation de l'attaque de Champagne, du 25 septembre, dans le secteur Perthes-les-Hurlus - Tahure - Souain."
J'ai envie de partager avec vous quelques-unes de mes trouvailles, au cas où le typographe s'était trompé d'article: - le Petit Poste - le Programme Prévisionnel - le Peloton Préparatoire - le Plan Particulier - le Plan de Prévention - le Poste de Prévention. J'ai pensé aussi à - la Partition Principale (dans le sens de partage d'un ensemble, mais c'est plutot un mot de matheux) et à - la Phase Principale.
Et si tout simplement c'était la Partie Principale?
Mais j'ai un faible pour Portion Principal qui sonne bien comme une formule militaire.
Je suis preneuse si vous avez d'autres avis.
Merci encore. A bientôt
Geneviève
Wittgenstein Ludwig (1889-1951). "La philosophie est la lutte contre l'ensorcellement de notre entendement par les moyens de notre langage" P.I. § 109
Re: recherche signification de P. P. (G. B. C. 14)
[quotemsg=5630,4,4738]
Bonjour
Je vais essayer de répondre brièvement...
"...une répartition du G.B.C. car la région, à ce moment-là est soumise à un violent bombardement entres autres sur les fermes où se trouvaient les ambulances. Mais aussi, la 5ème compagnie serait "éclatée" sur trois lieux";
Je ne pense pas que le GBC lui même soit réparti; mais uniquement la 5e Cie du 14e ETEM, qui est répartie entre ce GBC et les deux GBD.
Dans la phrase citée initialement, la distribution par les deux points : puis par les appositions après virgules me semble assez claire.
Ainsi ça voudrait dire: la Portion Principale
de la 5e Cie
se trouve à Warfusée au service du Groupement de Bancardiers de Corps de la 14 ème Armée
et l'autre partie, bien moins importante serait répartie sur deux autres lieux pour aider (ou diriger?)
un GBC normalement ne se fractionne pas, il arrive qu'il envoie un détachement en renfort à un GBD, mais alors ce détachement ne fait que l'aider, et passe sous commandement du médecin chef de ce GBD
quant aux hommes du Train, Cie entière ou fractionnée, ils sont bien entendu commandés par leur officier, mais lui même aux ordres de ce même DBC ou GBD pour lequel ils travaillent.
d'une part le Groupement de Brancardiers Divisionaire rattaché à la 27ème Division (G.B.D. 27) à Harbonnières, et d'autre part le Groupement de Brancardiers rattaché à la 28ème Division (G.B.D. 28) à Bray-sur-Somme". Ainsi, la 5e Cie du 14ème E.T.E.M.
est "éclatée" sur ces trois lieux, auprès de ces trois groupements.
...au cas où le typographe s'était trompé d'article: - le Petit Poste
jai en effet pensé à Petit Poste, mais c'est un terme d'Infanterie. Dans les "Postes" médicaux on trouve PS (Poste de secours) ou PR (Poste de Recueil, pratiquement synonyme du précédent).
Et si tout simplement c'était la Partie Principale?
oui, partie ou portion, c'est à peu près synonyme; mais l'usité devait être Portion, qui signifie mieux qu'il y a sectionnement d'un tout.
J'espère que mon essai de "reprise" de votre texte sera assez claire; sinon, n'hésitez pas à continuer le questionnement...
Bien à vous,
Achache.
Bonjour
Je vais essayer de répondre brièvement...
"...une répartition du G.B.C. car la région, à ce moment-là est soumise à un violent bombardement entres autres sur les fermes où se trouvaient les ambulances. Mais aussi, la 5ème compagnie serait "éclatée" sur trois lieux";
Je ne pense pas que le GBC lui même soit réparti; mais uniquement la 5e Cie du 14e ETEM, qui est répartie entre ce GBC et les deux GBD.
Dans la phrase citée initialement, la distribution par les deux points : puis par les appositions après virgules me semble assez claire.
Ainsi ça voudrait dire: la Portion Principale
de la 5e Cie
se trouve à Warfusée au service du Groupement de Bancardiers de Corps de la 14 ème Armée
et l'autre partie, bien moins importante serait répartie sur deux autres lieux pour aider (ou diriger?)
un GBC normalement ne se fractionne pas, il arrive qu'il envoie un détachement en renfort à un GBD, mais alors ce détachement ne fait que l'aider, et passe sous commandement du médecin chef de ce GBD
quant aux hommes du Train, Cie entière ou fractionnée, ils sont bien entendu commandés par leur officier, mais lui même aux ordres de ce même DBC ou GBD pour lequel ils travaillent.
d'une part le Groupement de Brancardiers Divisionaire rattaché à la 27ème Division (G.B.D. 27) à Harbonnières, et d'autre part le Groupement de Brancardiers rattaché à la 28ème Division (G.B.D. 28) à Bray-sur-Somme". Ainsi, la 5e Cie du 14ème E.T.E.M.
est "éclatée" sur ces trois lieux, auprès de ces trois groupements.
...au cas où le typographe s'était trompé d'article: - le Petit Poste
jai en effet pensé à Petit Poste, mais c'est un terme d'Infanterie. Dans les "Postes" médicaux on trouve PS (Poste de secours) ou PR (Poste de Recueil, pratiquement synonyme du précédent).
Et si tout simplement c'était la Partie Principale?
oui, partie ou portion, c'est à peu près synonyme; mais l'usité devait être Portion, qui signifie mieux qu'il y a sectionnement d'un tout.
J'espère que mon essai de "reprise" de votre texte sera assez claire; sinon, n'hésitez pas à continuer le questionnement...
Bien à vous,
Achache.
Achache
Émouvante forêt, qu'avons-nous fait de toi ?
Un funèbre charnier, hanté par des fantômes.
M. BOIGEY/LAMBERT, La Forêt d'Argonne, 1915
Émouvante forêt, qu'avons-nous fait de toi ?
Un funèbre charnier, hanté par des fantômes.
M. BOIGEY/LAMBERT, La Forêt d'Argonne, 1915
Re: recherche signification de P. P. (G. B. C. 14)
Bonjour à tous
Au niveau régimentaire, On appelle Portion Principale le régiment actif, avec le Colonel et son Etat-major. C'est à dire la partie qui part en campagne sous les ordres du Chef de Corps. On appelle Portion Centrale le dépôt qui s'occupe de l'administration, de l'intendance.
ex : Le 361ème Régiment d'Infanterie, régiment de réserve du 161ème R.I, devait aux termes du journal de mobilisation, se constituer à Reims à la caserne Colbert, lieu de repliement, pour la mobilisation, du régiment dont la portion principale était à Saint-Mihiel. Le 2 août 1914, alors que le régiment actif va prendre ses emplacements de couverture ; le 361ème R.I. se forme et se mobilise à Reims, où fonctionne le dépôt dès les premiers jours de la mobilisation (source JMO du 361 RI)
Cdt
Armand
Au niveau régimentaire, On appelle Portion Principale le régiment actif, avec le Colonel et son Etat-major. C'est à dire la partie qui part en campagne sous les ordres du Chef de Corps. On appelle Portion Centrale le dépôt qui s'occupe de l'administration, de l'intendance.
ex : Le 361ème Régiment d'Infanterie, régiment de réserve du 161ème R.I, devait aux termes du journal de mobilisation, se constituer à Reims à la caserne Colbert, lieu de repliement, pour la mobilisation, du régiment dont la portion principale était à Saint-Mihiel. Le 2 août 1914, alors que le régiment actif va prendre ses emplacements de couverture ; le 361ème R.I. se forme et se mobilise à Reims, où fonctionne le dépôt dès les premiers jours de la mobilisation (source JMO du 361 RI)
Cdt
Armand
Sur les traces du 132ème RI " Un contre Huit " et du 294ème RI (le "29-4")
Re: recherche signification de P. P. (G. B. C. 14)
Bonjour Geneviève, Bonjour à tous,Bonsoir Achache, bonsoir Armand, bonsoir à tous
Merci pour vos explications et reprises de mon texte qui m'ont permis d'avoir une vision plus claire de l'abréviation: PP (GBC 14) que j'ai compliquée à souhait.
Je comprenais: la PP du GBC 14, puis la PP du 14e ETEM avec le GBC 14...
Alors qu'il fallait comprendre : la PP (ici est sous-entendu: la Portion Principale de la 5ème compagnie du 14e ETEM se trouve sous le commandement du) GBC 14. C'est cela?
Je considérais globalement le 14ème ETEM, alors qu'à la mobilisation, le 14ème ETEM formait deux escadrons: le 14ème actif (avec 14 compagnies) et le 14ème territorial (avec 9 compagnies).
Je recopie l'historique du 14ème ETEM qui sera un jour en ligne...
mais Il est vrai que je ne peux pas situer mon grand-père parmi ces 23 compagnies du 14ème ETEM, parce que les AD n'ont pas sa fiche matricule, de même le Samha n'a pas son dossier médical. Je ne sais pas comment faire pour connaître son parcours. Je sais que le 16/09/1918, au moment de son décès, il était au 6ème groupe mobile de remonte. C'est un peu court!
A bientôt. Je vous remercie pour votre aide. Cordialement
Geneviève
Une précision:
un GBD ou un GBC sont par définition des unités constituées, ayant à leur tête un médecin-chef.
L'un dépend de sa division et porte son numéro; l'autre du CA.
Par contre, au plan de leur emploi, ils interviennent à la demande par détachements de X personnels (pouvant comprendre selon le besoin un MAM ou un MA ou pas, 1 ou 2 sous-officiers suivant l'ampleur de détachement -2 s/of. si 50 hommes par exemple- 1 s/of. si 25 hommes), voire en totalité mais c'est plus rare. Donc en fonction de la mission et de sa durée, vous aurez donc forcément la PP du GBD qui sera basé à Y et 1, 2 voire 3 détachements en renforts dans un rayon de 5 à 10 km et qui rentreront ou pas tous les soirs.
Les missions de base sont évidemment en priorité la relève des blessés, l'assainissement du champ de bataille (expression consacrée qui doit s'interpréter pris au sens large) mais aussi des missions "colatérales" très fréquentes que nous appelerions aujourd'hui "tout corps d'état", certes moins connues mais très fréquentes: équipe de baraqueurs, équipes de dératisation (stages préalables à l'Institut PASTEUR), équipes de couvreurs (on essaye de colmater les fuites des toits des granges, de réparer les portes et fenêtres), ... et même équipes de cimentiers pour fabriquer des cuves en ciments (véritables ateliers), etc, etc.
Je stoppe là !
Michel PINEAU
Il m'importe peu que tu adoptes mes idées ou que tu les rejettes pourvu qu'elles emploient toute ton attention. Diderot
Il m'importe peu que tu adoptes mes idées ou que tu les rejettes pourvu qu'elles emploient toute ton attention. Diderot
Re: recherche signification de P. P. (G. B. C. 14)
Bonjour Michel, Bonjour à tous,
Merci pour ces dernières explications qui me permettent de mieux comprendre les passages de l'historique du 14e ETEM qui parlent des GBC et des GBD.
Cordialement
Geneviève
Merci pour ces dernières explications qui me permettent de mieux comprendre les passages de l'historique du 14e ETEM qui parlent des GBC et des GBD.
Cordialement
Geneviève
Wittgenstein Ludwig (1889-1951). "La philosophie est la lutte contre l'ensorcellement de notre entendement par les moyens de notre langage" P.I. § 109
- Jean-Claude Poncet
- Messages : 1305
- Inscription : lun. oct. 18, 2004 2:00 am
Re: recherche signification de P. P. (G. B. C. 14)
Bonjour,
Ayant étudié cet historique (14e ETEM) voici déjà pas mal de temps, je retrouve le tableau des abréviations utilisées dans celui-ci :
ABREVIATIONS UTILISEES
Abréviation Signification
BOL……………... Boulangerie légère
Compagnie Z... Compagnie du génie chargée des gaz de combat
CT……………….. Compagnie du train des équipages
CVAD…………... Convoi administratif
CVAX…………... Convoi auxiliaire
DE.....................Direction des étapes
DE. du GAC…….. Direction des étapes du groupe d’armées du centre
DES……………... Direction des étapes et des services
DI. 27……………. 27e division d’infanterie
DRM…………….. Dépôt de remonte mobile
ENE...................Eléments non endivisionnés
ETE...................Escadron du train des équipages
GAC…………….. Groupe d’armées du centre
GAR…………….. Groupe d’armées de réserve
GBC. 14…………. Groupe de brancardiers du 14e corps d’armée
GBD. 27………… Groupe de brancardiers de la 27e division
GRM..................Groupe de réparation du matériel
PP……………….. Portion principale
QG………………. Quartier général
QGA…………….. Quartier général d’armée
SH……………….. Section d’hospitalisation
SR.....................Service routier
STCA.................Section topographique de corps d’armée
TM………………. Transport de matériel
Salutations
Ayant étudié cet historique (14e ETEM) voici déjà pas mal de temps, je retrouve le tableau des abréviations utilisées dans celui-ci :
ABREVIATIONS UTILISEES
Abréviation Signification
BOL……………... Boulangerie légère
Compagnie Z... Compagnie du génie chargée des gaz de combat
CT……………….. Compagnie du train des équipages
CVAD…………... Convoi administratif
CVAX…………... Convoi auxiliaire
DE.....................Direction des étapes
DE. du GAC…….. Direction des étapes du groupe d’armées du centre
DES……………... Direction des étapes et des services
DI. 27……………. 27e division d’infanterie
DRM…………….. Dépôt de remonte mobile
ENE...................Eléments non endivisionnés
ETE...................Escadron du train des équipages
GAC…………….. Groupe d’armées du centre
GAR…………….. Groupe d’armées de réserve
GBC. 14…………. Groupe de brancardiers du 14e corps d’armée
GBD. 27………… Groupe de brancardiers de la 27e division
GRM..................Groupe de réparation du matériel
PP……………….. Portion principale
QG………………. Quartier général
QGA…………….. Quartier général d’armée
SH……………….. Section d’hospitalisation
SR.....................Service routier
STCA.................Section topographique de corps d’armée
TM………………. Transport de matériel
Salutations
Re: recherche signification de P. P. (G. B. C. 14)
Bonjour Jean-Claude,
Merci, pour ce tableau d'abréviations qui me sera très utile.
Je suis un peu curieuse et je voudrais savoir si vous aviez une raison particulière d'étudier cet historique?
Moi, j'ai étudié cet l'historique car je croyais très naïvement que mon grand-père avait appartenu au 14e ETEM durant tout le conflit.
Je vais lâcher la frappe de cet historique, d'autant que je viens d'apprendre l'existence de certains scanners qui permettent la numérisation de textes.
Cordialement
Geneviève
Merci, pour ce tableau d'abréviations qui me sera très utile.
Je suis un peu curieuse et je voudrais savoir si vous aviez une raison particulière d'étudier cet historique?
Moi, j'ai étudié cet l'historique car je croyais très naïvement que mon grand-père avait appartenu au 14e ETEM durant tout le conflit.
Je vais lâcher la frappe de cet historique, d'autant que je viens d'apprendre l'existence de certains scanners qui permettent la numérisation de textes.
Cordialement
Geneviève
Wittgenstein Ludwig (1889-1951). "La philosophie est la lutte contre l'ensorcellement de notre entendement par les moyens de notre langage" P.I. § 109