Je n'arrive pas a mettre la main sur une carte donnant la localisation de Silberlock,
Je pense que c'est en Alsace autour de l'HARTMANNSWILLERKOPF, ci joint la Fiche Mat. qui donne cette info,
Le 27 BCA était bien dans le secteur à cette date.
« Nulle chose n'est compréhensible que par son histoire. »Pierre Teilhard de Chardin. http://alpin38.unblog.fr
Salut ALPIN 38. Entre le Silberloch ( où il y a actuellement la Nécropole et le cimetière militaire ) et le sommet du Vieil Armand ou HWK ( où est édifiée la Croix ) cela fait comme une cuvette de plusieurs centaines de m, appelée aussi " collet " ce qui a permis " aux Français " lors des premiers combats de faire " l'élastique " avant de pouvoir se stabiliser. Ces combats ont été très violents en 1915 : février, mars , avril ( 25-26 ), octobre, décembre. A partir de 1916, cela se calme du fait qu'aucun des camps n'a réussi a dominer et occuper tout le sommet qui est en fait " un promontoire " de 950 m qui domine toute la plaine d'Alsace qui est alors allemande, donc un excellent observatoire et plateforme d'artillerie pour les Fr.et puis sur le front les choses bougent avec l'offensive sur Verdun. Il est intéressant d'y crapahuter, il y a plein de vestiges à visiter. Le secteur cependant restera " chaud " jusqu'à l'Armistice mais il n'y aura plus d'offensive de grande envergure. Si j'ai bien lu, le Chasseur FERRARO a été tué pour son trentième anniversaire, c'est vraiment triste ! Dans ma famille, mon g-p est rentré mutilé ( mai 17 à Craonne ) et a perdu 2 frères, l'un en mars 15 à ND de Lorette et l'autre en juillet 15 à la Hte Chevauchée. A+ Historiquement Vôtre SACO 68
Bonjour à tous
Juste une précision concernant la prononciation.
Pour un germanophone, il convient de prononcer "silbairlorr". Loch = trou.
Un breton comprendra sans problème "silberloc'h" et le prononce de la même façon que l'alsacien.
Un francophone non sensibilisé peut prononcer "silbairloche"
Un vosgien de la vieille école,et j'en entendu, passera facilement à "silbairlock", comme indiqué ici.
Un linguiste saura mieux que moi illustrer ce genre de phénomène !
Laisse faire le temps, ta vaillance et ton roi (Le Cid).