Bonsoir à tou(te)s,
Effectivement...
Pour les curieux: Les grognards de Cabrera 1809-1815, de Pierre Pellissier et Jérôme Phelippeau - Hachette littérature - 1979 - ISBN: 2-01-006554-9
Cordialement,
Jean RIOTTE
Prisonniers de guerre et camps de prisonniers en Allemagne
- Jean RIOTTE
- Messages : 5774
- Inscription : sam. nov. 05, 2005 1:00 am
Re: Prisonniers de guerre et camps de prisonniers en Allemagne
Bonjour,
Camp de concentration: concentration,terme émanant de concentrer... à ne pas confondre avec camp d'extermination. Au cours de la grande guerre on disait plutôt camp de prisonniers de guerre. De même il n'était pas courant de parler de déportés mais d'otages en évoquant les civils (hommes, femmes, enfants) envoyés dans les camps d'Allemagne, de France, Belgique ou Lithuanie (A l'époque Lithuanie s'écrivait avec un H). La seule mention d'extermination en 14-18, je l'ai trouvé (et développé dans une conférence dans cette ville) dans la relation du terrible drame du Bagne de Sedan où on a pu constater 80 % de décès parmi les otages civils détenus dans ce camp et ses annexes.
De même en 14-18, n'en déplaise à un professeur agrégé d'histoire qui soutenait le contraire, on parle de Kriegsgefangenelager et non de Stalag ou Oflag...
Bien cordialement.
J.Claude
Camp de concentration: concentration,terme émanant de concentrer... à ne pas confondre avec camp d'extermination. Au cours de la grande guerre on disait plutôt camp de prisonniers de guerre. De même il n'était pas courant de parler de déportés mais d'otages en évoquant les civils (hommes, femmes, enfants) envoyés dans les camps d'Allemagne, de France, Belgique ou Lithuanie (A l'époque Lithuanie s'écrivait avec un H). La seule mention d'extermination en 14-18, je l'ai trouvé (et développé dans une conférence dans cette ville) dans la relation du terrible drame du Bagne de Sedan où on a pu constater 80 % de décès parmi les otages civils détenus dans ce camp et ses annexes.
De même en 14-18, n'en déplaise à un professeur agrégé d'histoire qui soutenait le contraire, on parle de Kriegsgefangenelager et non de Stalag ou Oflag...
Bien cordialement.
J.Claude
la vérité appartient à ceux qui la recherchent et non à ceux qui croient la détenir.
-
- Messages : 1547
- Inscription : mer. nov. 10, 2004 1:00 am
Re: Prisonniers de guerre et camps de prisonniers en Allemagne
un bonjour matinal!
Il me semble qu'il y avait aussi quelques pontons sur la Tamise...mais je peux me tromper...
Notons aussi que les Romains étaient assez doués pour "déporter" des populations entières ou pour ramener chez eux ceux qui avaient tenté d'aller ailleurs!
Mais, comme disait mon voisin, "ça remonte!"
Au fait: que signifie exactement "Kriegsgefangenelager"
A bientôt
CC
Il me semble qu'il y avait aussi quelques pontons sur la Tamise...mais je peux me tromper...
Notons aussi que les Romains étaient assez doués pour "déporter" des populations entières ou pour ramener chez eux ceux qui avaient tenté d'aller ailleurs!
Mais, comme disait mon voisin, "ça remonte!"
Au fait: que signifie exactement "Kriegsgefangenelager"
A bientôt
CC
Re: Prisonniers de guerre et camps de prisonniers en Allemagne
Bonjour à tous,
Kriegsgefangenenlager : camp pour prisonniers de guerre.
Cordialement,
Robert
Kriegsgefangenenlager : camp pour prisonniers de guerre.
Cordialement,
Robert
"La nuit avance. Et, doucement, le soir silencieux tisse sa brume, seul grand linceul de toile grise, pour tant de morts qui n'en ont pas."
Roland DORGELES
(Les croix de bois)
Roland DORGELES
(Les croix de bois)
Re: Prisonniers de guerre et camps de prisonniers en Allemagne
Bonjour à tous,
Je crois même que l'on peut préciser : Krieg = guerre, Gefangene = prisonnier, Lager = camp.
Bonne journée.
Yves
Je crois même que l'on peut préciser : Krieg = guerre, Gefangene = prisonnier, Lager = camp.

Bonne journée.
Yves
-
- Messages : 1547
- Inscription : mer. nov. 10, 2004 1:00 am
Re: Prisonniers de guerre et camps de prisonniers en Allemagne
merci,
deux précisions valent mieux qu'une.
CC
deux précisions valent mieux qu'une.
CC
Re: Prisonniers de guerre et camps de prisonniers en Allemagne
Bonsoir,
Mon grand oncle s,est retrouve prisonnier blesse au lazareth de quedlinburg en sep 1914(caporal au 59 ri). Puis baraque 1 . Je possede une carte postale de 1915 envoye 1 mois apres redaction par la censure: la description correspond a un camp de vacances... Il se retrouve commando dans une mine de sel ( souvenir familial) .Puis je retrouve une photo realise par un photographe pres de la gare de Hameln dans un uniforme approximatif .il est rapatrie par bateau de la hollande en janvier 1919 une semaine avant son frere (au camp de stendal depuis le 29 oct 1918) rapatrie lui aussi par la Hollande par le vapeur Nord 9 mois apres sa capture au Mont kemmel.
Peut on retrouver
Mon grand oncle s,est retrouve prisonnier blesse au lazareth de quedlinburg en sep 1914(caporal au 59 ri). Puis baraque 1 . Je possede une carte postale de 1915 envoye 1 mois apres redaction par la censure: la description correspond a un camp de vacances... Il se retrouve commando dans une mine de sel ( souvenir familial) .Puis je retrouve une photo realise par un photographe pres de la gare de Hameln dans un uniforme approximatif .il est rapatrie par bateau de la hollande en janvier 1919 une semaine avant son frere (au camp de stendal depuis le 29 oct 1918) rapatrie lui aussi par la Hollande par le vapeur Nord 9 mois apres sa capture au Mont kemmel.
Peut on retrouver
Re: Prisonniers de guerre et camps de prisonniers en Allemagne
suite: Le parcours d'un prisonnier par la croix rouge?
- Charraud Jerome
- Messages : 7096
- Inscription : dim. oct. 17, 2004 2:00 am
- Localisation : Entre Berry et Sologne
- Contact :
Re: Prisonniers de guerre et camps de prisonniers en Allemagne
Bonjour
En Allemand, mais en 1915, ils ont pensé à la traduction (
Jean)
Die Kriegsgefangenen in Deutschland, 1915 Sources: http://digital.staatsbibliothek-berlin.de/
http://digital.staatsbibliothek-berlin. ... 01&USE=800
Attention au copyright avant de piller les photos:
Les conditions d'utilisation des fonds numérisés de la Bibliothèque d'État de Berlin - PK correspondent aux Commmons licence Creative "Paternité / Pas d'Utilisation Commerciale / Share-Alike 3.0 Germany" (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0 / fr /): Traduction Google
Cordialement
Jérôme Charraud
En Allemand, mais en 1915, ils ont pensé à la traduction (

Die Kriegsgefangenen in Deutschland, 1915 Sources: http://digital.staatsbibliothek-berlin.de/
http://digital.staatsbibliothek-berlin. ... 01&USE=800
Attention au copyright avant de piller les photos:
Les conditions d'utilisation des fonds numérisés de la Bibliothèque d'État de Berlin - PK correspondent aux Commmons licence Creative "Paternité / Pas d'Utilisation Commerciale / Share-Alike 3.0 Germany" (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0 / fr /): Traduction Google
Cordialement
Jérôme Charraud
Les 68, 90, 268 et 290e RI dans la GG
Les soldats de l'Indre tombés pendant la GG
"" Avançons, gais lurons, garnements, de notre vieux régiment."

Les soldats de l'Indre tombés pendant la GG
"" Avançons, gais lurons, garnements, de notre vieux régiment."

- Alain Dubois-Choulik
- Messages : 8739
- Inscription : lun. oct. 18, 2004 2:00 am
- Localisation : Valenciennes
- Contact :
Re: Prisonniers de guerre et camps de prisonniers en Allemagne
Bonjour,
Une table des camps (cités) dans " Rapports et procès-verbaux d'enquête de la commission instituée en vue de la commission instituée en vue de constater les actes commis par l'ennemi en violation du droit des gens" (8 Mars 1915) sur Gallica :
http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6 ... /f77.image
Cordialement
Alain
Une table des camps (cités) dans " Rapports et procès-verbaux d'enquête de la commission instituée en vue de la commission instituée en vue de constater les actes commis par l'ennemi en violation du droit des gens" (8 Mars 1915) sur Gallica :
http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6 ... /f77.image
Cordialement
Alain
Les civils en zone occupée
Ma famille dans la grande guerre
Les Canadiens à Valenciennes
"Si on vous demande pourquoi nous sommes morts, répondez : parce que nos pères ont menti." R. Kipling
Ma famille dans la grande guerre
Les Canadiens à Valenciennes
"Si on vous demande pourquoi nous sommes morts, répondez : parce que nos pères ont menti." R. Kipling