Page 1 sur 2

Re: Affaire Hentsch

Publié : mer. mai 15, 2013 8:14 pm
par furtsurfer
Bonjour à tous,

Trouvé ce texte dit anonyme.

Il ne correspond pas à ce que j'ai pu lire, p. ex. traductions de Koeltz.

http://www.deutsche-kriegsgeschichte.de/hentsch.html

Qui en sait plus. Et des nouvelles publications sur Hentsch??

Cordialement,

furtsurfer

Re: Affaire Hentsch

Publié : jeu. mai 16, 2013 8:50 am
par stcypre
Bonjour,

Que peut on en dire sur cette affaire en français ?
Merci.
J.Claude

Re: Affaire Hentsch

Publié : jeu. mai 16, 2013 11:04 am
par furtsurfer
Bonjour stcypre,

En gros, ce texte ne diffère pas des autres, traduits ou non. L'intérêt est de savoir la provenance, si c'est possible. J'ai comparé avec les textes traduits du général Koeltz et ils sont similaires avec celui-ci. Ce qui est sur, cette version n'existe pas en Français. Je comprend assez bien l'Allemand, mais traduire de façon exacte et littéraire est hors de ma compétence. Mais la seule lecture confirme ce que je dis plus haut.

Cordialement,

furtsurfer

Re: Affaire Hentsch

Publié : jeu. mai 16, 2013 2:48 pm
par stcypre
Bonjour,

Sans entrer dans le détail, pouvez vous résumer en quelques mots l'affaire ?
Merci par avance.
J.Claude.

Re: Affaire Hentsch

Publié : ven. mai 17, 2013 6:54 pm
par furtsurfer
La suite arrive.

Re: Affaire Hentsch

Publié : ven. mai 17, 2013 7:16 pm
par furtsurfer
Voici une traduction "Google". Pas très esthétique, mais complet.

http://translate.google.be/translate?hl ... ntsch.html

Bon week end,

furtsurfer

Re: Affaire Hentsch

Publié : ven. mai 17, 2013 9:57 pm
par Uschen
:hello: à tous

Je suis un peu en retard de lecture mais cette affaire que j'ignorais m’intéresse.
Cher Furtsurfer pouvez-vous nous donner les liens s' ils existent:
1) au texte allemand traduit par le général Koeltz
2) à sa traduction par ledit général

la lecture et compréhension du lien cité ne me pose aucun problème.
Ainsi, il me sera possible de relever les différences si elles existent et engager un dialogue de comparaison.
cordialement

Re: Affaire Hentsch

Publié : sam. mai 18, 2013 12:17 am
par ALVF
Bonsoir,

C'est beau "translate Google"!
Le pauvre Generalleutnant von Stein "Generalquartiermeister der O.H.L" devient "Intendant général de la Ligue de l'Ontario"!
Plus sérieusement, je ne vois rien de très nouveau dans ce texte qui résume bien les ouvrages "classiques" (dont la plupart sont disponibles en français depuis les années 1920-1930) de cette période passionnante.Je ne vois en tout cas aucune "révélation" majeure dans tout ceci.
Cordialement,
Guy François.

Re: Affaire Hentsch

Publié : sam. mai 18, 2013 8:24 am
par furtsurfer
Bonjour à tous,

Ce texte n'est pas un scoop. Depuis les écrits des années 20-30, rien n'a évolué (à ma connaissance). Ce qui est intéressant c'est de savoir qui l'a écrit.

Voici des liens.

http://1914ancien.free.fr/hentsch1.htm
http://1914ancien.free.fr/ptvallmn.htm

Koeltz a écrit ou traduit plusieurs ouvrages chez Payot et Lavauzelle qui parlent aussi de cette "affaire".

Cordialement,

furtsurfer

Re: Affaire Hentsch

Publié : sam. mai 18, 2013 2:09 pm
par furtsurfer
Pour ALVF, à propos de Stein. Voici un extrait de son cv.

02.08.1914 Großes Hauptquartier, Generalquartiermeister (Deputy Chief of General Staff of the Field Army)
14.09.1914 XIV. Reservekorps = 7. Armee (replaced Richard von Schubert)
29.10.1916 Preußisches Kriegsministerium: Kriegsminister - Berlin (Minister of War, replaced Wild von Hohenborn)
01.11.1916 General der Artillerie
09.10.1918 Offizier von der Armee
09.10.1918 à la suite: Chef des Feld-Artillerie-Regiments Nr. 33
17.11.1918 zur Disposition gestellt

Source: the Prussian Machine.

furtsurfer