Page 1 sur 1

Re: Max Deauville réédité

Publié : mar. juil. 25, 2006 8:00 pm
par J-L Jalabert
Bonjour,

Trouvé aujourd'hui à ma librairie (Sauramps) une réédition de Max Deauville :

"La boue des Flandres et autres récits de la Grande Guerre".

aux éditions ESPACE NORD

362 pages pour la modique somme de 10 euros.

Cordialement,
J-Luc

Re: Max Deauville réédité

Publié : mar. avr. 24, 2007 12:19 am
par Castor
Les éditions Labor ont réédités un ensemble de récits de guerre écrits
par mon grand-père Maurice Duwez ( Max Deauville).
Je lui ait consacré un site < maxdeauville.be> où vous pourrez lire une courte biographie ainsi que sa production littéraire et quelques extraits.

Re: Max Deauville réédité

Publié : mer. janv. 02, 2008 12:20 pm
par Castor
Bonjour, en plus du site <maxdeauville.be> consacré à mon grand-père
le docteur Maurice Duwez, je vous signale que j'ai crée un nouveau site
< deschorre.net> où vous trouverez toute l'information sur une traduction en néerlandais de la Boue des Flandres.

Re: Max Deauville réédité

Publié : jeu. janv. 03, 2008 2:58 pm
par patrick mestdag
Bonjour

Merci pour cette excellente nouvelle de la traduction en Néerlandais de
"La boue des Flandres" Nouvelle
Que je me dépêche d’informer, pour y faire des heureux
les participants du forum néerlandophone.
http://www.forumeerstewereldoorlog.nl/index.php

Pouvez vous me dire si l’ouvrage
Jusqu’à l’Yser a lui aussi été traduit en néerlandais ?

@+
Patrick

Re: Max Deauville réédité

Publié : lun. janv. 14, 2008 3:41 pm
par Castor
Désolé, mais il n'existe pour l'heure pas de traduction en néerlandais de
"Jusqu'à l'Yser". Les frais de traduction sont énormes et ne sont ni subventionnés par la Communauté flamande ni par la Communauté française. J'espère que je trouverai la possibilité de rééditer cet ouvrage en français à l'occasion des commémorations du centenaire de la Grande Guerre.

Re: Max Deauville réédité

Publié : mer. janv. 23, 2008 12:33 am
par Ferns
Bonsoir,
Bravo pour le site consacré à M. Deauville. Il est vrai que ses témoignages sont d'une écriture précise, sans emphase, mais ô combien efficace. C'est un GRAND auteur que j'ai "avalé" comme Barthas c'est à dire que le livre ne me quittait jamais tant que je n'avais pas atteint la fin.
Cordialement,
Ferns