Re: De la tête aux pieds
Publié : ven. sept. 04, 2009 4:47 pm
Bonjour,
En traduisant de l'anglais, je me suis heurté au terme "trench mouth" (non loin de "trench foot" d'ailleurs mais le pied de tranchée on connaît), il y aurait donc eu une "bouche de tranchée", affection qui semble avoir été découverte à ce moment-là si on en croit le New York Times du 17 juin 1918
En fouillant un peu plus on trouve
Est-ce que nos soldats avaient un terme particulier dans ce cas ???
Cordialement
Alain
En traduisant de l'anglais, je me suis heurté au terme "trench mouth" (non loin de "trench foot" d'ailleurs mais le pied de tranchée on connaît), il y aurait donc eu une "bouche de tranchée", affection qui semble avoir été découverte à ce moment-là si on en croit le New York Times du 17 juin 1918
En fouillant un peu plus on trouve
(H1N1 a l'air sympa à coté)la gingivite ulcéro-nécrotique aiguë, une infection bactérienne grave des gencives, en général caractérisée par une inflammation, des saignements, de profondes ulcérations, des tissus nécrosés, douleurs, fièvre, ganglions lymphatiques enflés, la fatigue et une halitose.
Est-ce que nos soldats avaient un terme particulier dans ce cas ???
Cordialement
Alain