Page 1 sur 1

Re: Aide à la traduction d'une pancarte allemande sur une carte photo

Publié : mer. juil. 11, 2007 2:14 pm
par thomas1
Bonjour,

Je cherche une personne qui pourrait me traduire ce qu'il y a de marqué sur cette pancarte:

Cordialement
Yann

Image

Re: Aide à la traduction d'une pancarte allemande sur une carte photo

Publié : mer. juil. 11, 2007 2:47 pm
par michel leclercq
bonjour,

nous avons ici des hommes au dépot d'une unité
2ème Corps - 3ème Compagnie - 2ème Dépot de Recrutement - 36ème Régiment d'Infanterie
Feldzug ne serait ce pas la classe, ici celle de 14?

amicalement

michel

Re: Aide à la traduction d'une pancarte allemande sur une carte photo

Publié : mer. juil. 11, 2007 2:59 pm
par thomas1
Bonjour Michel,

Je te remercie pour cette traduction.

Bonne journée
Yann

Re: Aide à la traduction d'une pancarte allemande sur une carte photo

Publié : mer. juil. 11, 2007 4:23 pm
par Popol
Bonjour à Toutes & Tous
Bonjour Michel et Thomas

Je lis: CAMPAGNE 1914
IIe Corps III Compagnie
IIe dépôt de recrutement
HALLE 1/8
36e Régiment

Halle est une ville allemande, Halle 1/8 : Halle 1er août ?
Bonne après-midi de Belgique

Re: Aide à la traduction d'une pancarte allemande sur une carte photo

Publié : mer. juil. 11, 2007 6:34 pm
par thomas1
Bonjour,

Merci, votre traduction m'est d'une grande utilité.

Bonne journée
Yann

Re: Aide à la traduction d'une pancarte allemande sur une carte photo

Publié : mer. juil. 11, 2007 7:22 pm
par Alain Dubois-Choulik
Bonjour,
Si je puis me permettre je vois plutôt A/S (pour Saxe-Anhalt ??)
Image
Cordialement
ALain

Re: Aide à la traduction d'une pancarte allemande sur une carte photo

Publié : mer. juil. 11, 2007 9:37 pm
par Ar Brav
Bonjour à tous,

S'agit-il de Halle ci-dessous, ce qui confirmerait le commentaire d'Alain (Saxe-Anhalt) ?
Image

Amicalement,
Franck

Re: Aide à la traduction d'une pancarte allemande sur une carte photo

Publié : mer. juil. 11, 2007 10:16 pm
par joel guyonneau
bonsoir
pour Feldzug c'est reglé = campagne
ce qui me fait reagir, c'est le nom de la localité: il se trouve que j'ai acheté il y a une dizaine d'année une carte postale tres champetre de cette localité sur la Saale. l'expediteur allemand ecrivait (avant 1914...) à un ami francais à qui il temoignait de sa profonde amitié pour les francais...
bien amicalement

Re: Aide à la traduction d'une pancarte allemande sur une carte photo

Publié : jeu. juil. 12, 2007 8:48 pm
par Alex. Carl
Bonjour à tous,
C`est une photo intéressante; je pense à reconnaitre pas le II. corps, effectivement le II. Korporalschaft. À mon avis, il s`agit du Füsilier-Regiment Nr. 36, Graf Blumenthal, stationnée en Halle an der Saale (A./S. = an der Saale) et en Bernburg, annexé au IV. corps d`armee allemande en 1914.
Le IIè escoude du IIIè compagnie du IIè dépot de recrutes du
Füs.Reg numèro 36 en Halle A./S.

Amicalement
Alex

Re: Aide à la traduction d'une pancarte allemande sur une carte photo

Publié : jeu. juil. 12, 2007 10:42 pm
par thomas1
Bonjour,

SUPER, merci pour vos différentes contributions.
Pour Joel, le recto est vierge...

Bon week-end
Yann