Page 1 sur 1

Re: Traduction d' un document -

Publié : jeu. déc. 15, 2016 12:52 pm
par raboliot
Bonjour à tous ,
Le grand- père paternel de mon épouse a fait toute la guerre 14-18 et revenu indemne - dans ses papiers militaires nous avons retrouvé ce document - par contre il n' y a aucune mention le concernant dans ses états de service -
SVP , sauriez- vous répondre à deux questions :
1- traduire en français -
2- essayer de savoir à quoi il correspond -
Vous remerciant par avance .
Y.Image

Re: Traduction d' un document -

Publié : jeu. déc. 15, 2016 1:52 pm
par Rutilius

Re: Traduction d' un document -

Publié : jeu. déc. 15, 2016 7:59 pm
par raboliot
Bsr,
Merci Rutilius pour le lien - nonobstant il ne m'avance pas ......
Cdlt
Y.

Re: Traduction d' un document -

Publié : jeu. déc. 15, 2016 8:16 pm
par Arnaud Carobbi
Bonjour,

Et si, il vous donne la réponse : "21/5/1916 n° 641", c'est bien la date du texte qui institue l'insigne "Fatiche di guerra"... et le document posté (en petit hélas) porte bien la mention de ce texte. Le point 2 est donc résolu.

Cordialement,
Arnaud

Re: Traduction d' un document -

Publié : jeu. déc. 15, 2016 8:34 pm
par raboliot
Bonsoir,
Merci Arnaud - J ' ai donc relu avec plus d' attention les infos données sur le lien -
Donc , mon aïeul a reçu cette distinction , pour avoir participé à la campagne d' Italie - j' ai appris grâce au forum insignes et médailles que des soldats du 320 eme RAL venaient du 120 eme RAL , regiment dans lequel fut affecté mon aïeul -
Tout s' éclaire .....
Cdlt
Y.