Question

Informations & discussions relatives au fonctionnement du forum
Avatar de l’utilisateur
mounette_girl
Messages : 2858
Inscription : lun. juil. 18, 2005 2:00 am

Re: Question

Message par mounette_girl »

Jean-Claude, si on parlait Esperanto ???
Bonjour à toutes et tous, Alain, Jean-Claude et compagnie !..
Ne riez pas, surtout : car il fut un temps …où je croyais tant qu’une véritable paix entre tous les humains de la planète devenait possible …que je me suis mise à apprendre l’Esperanto ! Je l’ai appris, mais maintenant, cela me "fait une belle jambe" !..
un pointu est un bateau évoquant la grande bleue, le soleil, dar la di ladada .....
Pour moi, née jadis à Marseille, le "pointu" était le langage parlé par tous ceux qui habitaient au-dessus de Valence ! Les parisiens notamment "parlaient pointu". Pas vous ?..
Autres temps, autres croyances.
Image
Bon, à la bonne vôtre à tous, sur ce "magnifique forum qui est le nôtre" (dixit Belge) !
Mounette.

"Tes yeux brillaient moins aujourd'hui /Dis-moi, dis-moi pourquoi chère âme /Dis-moi quel chagrin, quel ennui /Mettait un voile sur leur flamme." - Sergent Ducloux Désiré, dit Gaston - 146° RI
Avatar de l’utilisateur
Alain Dubois-Choulik
Messages : 8743
Inscription : lun. oct. 18, 2004 2:00 am
Localisation : Valenciennes
Contact :

Re: Question

Message par Alain Dubois-Choulik »

Bonjour à tous,
Mounette : j'ai failli dire que ce que j'évoquais était trop à l'Est pour Marseille, mais non, il y en a dans le vieux-port !
voir : Image(clic sur l'image)
En tous cas, si dans min cwain on parle Ch'ti, ce n'est qu'en bon français, ou du moins avec une seule langue qu'on peut se fédérer (et puis ce sont les autres qui on un accent).
Je partage le toast (avec modération)
Cordialement ( Kore ?)
Alain
Les civils en zone occupée
Ma famille dans la grande guerre
Les Canadiens à Valenciennes
     "Si on vous demande pourquoi nous sommes morts, répondez : parce que nos pères ont menti." R. Kipling
Avatar de l’utilisateur
stcypre
Messages : 3868
Inscription : mar. avr. 18, 2006 2:00 am
Localisation : Saint-Gaudens 31800

Re: Question

Message par stcypre »

Bonjour à tous,

L'Espéranto dont le créateur fut Louis Lazare Zamenhof
est effectivement non utilisé.
Par contre au front les hommes utilisaient un argot (qui sera l'objet de multiples dictionnaires) qui reprenait à la fois des termes de l' argot parisien, de patois local des différentes régions, de l'argot de casernes, et même (on l'a oublié) des mots de langue des colonies ou étrangère.
Ex: toubib (docteur) vient de l'arabe, Bistro (vite qui devint plus tard café ou bar) vient du russe ...
Encore de nos jours de nombreux mots issus de cet argot sont encore utilisés...
Bien cordialment. J.Claude
la vérité appartient à ceux qui la recherchent et non à ceux qui croient la détenir.
Avatar de l’utilisateur
mounette_girl
Messages : 2858
Inscription : lun. juil. 18, 2005 2:00 am

Re: Question

Message par mounette_girl »

Jes, kore ! Image
Mounette. :hello:
"Tes yeux brillaient moins aujourd'hui /Dis-moi, dis-moi pourquoi chère âme /Dis-moi quel chagrin, quel ennui /Mettait un voile sur leur flamme." - Sergent Ducloux Désiré, dit Gaston - 146° RI
Avatar de l’utilisateur
Alain Dubois-Choulik
Messages : 8743
Inscription : lun. oct. 18, 2004 2:00 am
Localisation : Valenciennes
Contact :

Re: Question

Message par Alain Dubois-Choulik »

Bistro (vite qui devint plus tard café ou bar) vient du russe ...
Bonjour,
Jean-Claude, du moins les deux mots sont-ils homophones, mais l'origine est désormais contestée (voir LA ce qui reflète bien les hypothèses linguistiques actuelles.
Mais bon ! La mode est aussi à la contestation dans ce domaine, la preuve par exemple avec l'origine étymologique de Valenciennes, je passe sur les histoires de val des cygnes, sur les calembours à la "comment va l'ancienne ?" au retour du soldat (romain bien sur), la plus admise était un passage de l'empereur Valentinien au début du IV° siècle. J'ai lu dernièrement sous la plume d'un mien collègue, docteur dans sa spécialité, que rien n'était plus faux, c'était juste le nom d'un gros propriétaire terrien appelé .... Valentinien .... [:alain dubois:2]
Cordialement
Alain
Les civils en zone occupée
Ma famille dans la grande guerre
Les Canadiens à Valenciennes
     "Si on vous demande pourquoi nous sommes morts, répondez : parce que nos pères ont menti." R. Kipling
Avatar de l’utilisateur
stcypre
Messages : 3868
Inscription : mar. avr. 18, 2006 2:00 am
Localisation : Saint-Gaudens 31800

Re: Question

Message par stcypre »

Bonjour Alain,

Sur le "LA" j'ai relevé que Bistro est d'origine incertaine, FAUX l'origine est bien russe. Cela m'a été confirmé par plusieurs russes... Ce mot a été ramené par les PG des camps de prisonniers où ils étaient détenus avec des russes.
D'autre part il est fait mention de "Bistrouille" alors que le vrai nom est "bistouille" les gens du Nord pourront le confirmer. En fait il s'agissait de mettre de l'alcool de genièvre dans le fond de la tasse à café (dans notre sud-ouest on parle de "canard" et il s'agit d'eau de vie de raisin).
Cordialement. J.Claude
la vérité appartient à ceux qui la recherchent et non à ceux qui croient la détenir.
Avatar de l’utilisateur
Alain Dubois-Choulik
Messages : 8743
Inscription : lun. oct. 18, 2004 2:00 am
Localisation : Valenciennes
Contact :

Re: Question

Message par Alain Dubois-Choulik »

Sur le "LA"
Bonjour à tous,
Est-ce la note juste ?
Jean-Claude, je ne conteste pas que "bistro" veuille dire "vite" en russe, je me l'entends assez souvent dire par mon épouse !! On disait bien avant le net que cela datait de la première invasion russe en 1815, et que ceux-ci pressés, voulaient être servis "bistro" etc .... Je dis simplement que l'on a affaire à des homophones, que l'expression est jolie, et que tant que ne pourra pas remonter le temps, on risque de s'affronter gentiment. Par contre il date de bien avant la guerre (je sais je n'étais pas là :) )

Pour bistrouille, oui, je dis "eun' bistoule" lorsque le café est agrémenté de genièvre (en plus del' chicorée - au fait c'est amusant, je n'ai pas vu le film, mais c'est fou le nombre d'expressions qui reviennent subitement aux autres :pt1cable:), mais bon, pour m'être déjà colleté avec d'autres tenants du patois, variable avec les km, je ne jurerai de rien.

Comme on s'amuse bien sur ce p'tit coin de forum, on pourrait rapprocher de "Estaminet", où certains y voient des histoires espagnoles cette fois, d' "Esta minetta", de filles et de bars louches ...

Cordialement
Alain, pour qui la question existentielle aujourd'hui sera : " Un bistrot est-il un estaminet"
Les civils en zone occupée
Ma famille dans la grande guerre
Les Canadiens à Valenciennes
     "Si on vous demande pourquoi nous sommes morts, répondez : parce que nos pères ont menti." R. Kipling
Avatar de l’utilisateur
stcypre
Messages : 3868
Inscription : mar. avr. 18, 2006 2:00 am
Localisation : Saint-Gaudens 31800

Re: Question

Message par stcypre »

Bonjour,

Une autre chose sur cette guerre:
les soldats du sud de la France étaient surnommés les "maucos" ... parce qu'ils prononcaient souvent coumaco, c'est à dire comme cela...
Il est vrai que les poilus du Sud étaient mal considérés par ceux du Nord (en général pas seulement des Chtis)...
Catalogués comme fainéants et "bons à rien" je me souviens que cela avait traumatisé mon grand-père, car comme il disait "quand nous arrivions dans la tranchée au cours de la relève ont travaillait pour l'améliorer, comme les autres..."
Bien cordialement. J.Claude
la vérité appartient à ceux qui la recherchent et non à ceux qui croient la détenir.
Avatar de l’utilisateur
nenou
Messages : 48
Inscription : lun. févr. 25, 2008 1:00 am

Re: Question

Message par nenou »

bonsoir à tous,
Il est vrai jean-claude que le particularisme régional était très vivace, l'incompréhension devant les "différences" culturelles devant très certainement jouer sa pleine mesure, la promiscuité aidant.
Néanmoins, tous ont répondus présent en France pour défendre leur grande patrie et petit "pays". En serait t-il encore le cas aujourd'hui ?
Cordialement. Laurent "nenou"
Alors, il éprouva un étrange malaise, une sorte de vertige, et, fixant les yeux au hasard sur un coin obscur du ravin, il comprit que la mort s'y était élevé un trône, et qu'il vivait là dans son empire. (Florian-Parmentier)
Sever
Messages : 187
Inscription : dim. déc. 23, 2007 1:00 am
Contact :

Re: Question

Message par Sever »

Bonjour Alain,

Sur le "LA" j'ai relevé que Bistro est d'origine incertaine, FAUX l'origine est bien russe.
Paris, Montmartre

Image
Répondre

Revenir à « LE FORUM »