Page 2 sur 3
Re: Recherche de lieu
Publié : sam. mars 03, 2007 11:59 am
par Eric Mansuy
Re,
Euh, à vue de nez, Wasserstube devait être compris entre les réservoirs de part et d'autre du chemin forestier (à la base de votre triangle) et le remonte-pente.
Amicalement,
Eric
Re: Recherche de lieu
Publié : sam. mars 03, 2007 1:27 pm
par Gilles ROLAND
Re,
Ok. Merci Eric
Amicalement
Gilles [:gilles roland]
Re: Recherche de lieu
Publié : sam. mars 03, 2007 3:58 pm
par Alain Dubois-Choulik
Bonjour,
En passant je vois que parlez de Wasser (eau) et de Tube (tube) : juste un point nommé ainsi près des réservoirs ?
Cordialement
Alain
Re: Recherche de lieu
Publié : sam. mars 03, 2007 4:08 pm
par Eric Mansuy
Bonjour Alain,
Oui, moi aussi, ça me semblait clair, quoique... j'ai empoigné mon
Harrap's Weis Mattutat "Allemand-Français" et vice-versa, et à "réservoir", je n'ai trouvé que :
Reservoir,
Wasser-Becken, etc. et pour un "réservoir d'eau potable",
Trinkwasserbehälter ! Bon, cela étant, je crois qu'il faudra creuser (peut-être trouvera-t-on de l'eau ?

) puisque
Stube signifie "salle", "chambre" ou pièce, toujours dixit mon dico bilingue. Alors, Wasserstube : un local contenant de l'eau ? Je sèche.
Amicalement (au moins, voilà un lieu-dit qui donne l'occasion de se défouler : à quand un concours de noms de tranchées amusants ? Il y en a un stock du côté de Badonviller !),
Eric
Re: Recherche de lieu
Publié : sam. mars 03, 2007 6:42 pm
par Gilles ROLAND
Re,
Je ne veux pas me mouiller

, je n’en sais rien.
Je sors
Amicalement
Gilles [:gilles roland]
Re: Recherche de lieu
Publié : mar. avr. 10, 2007 7:24 pm
par majaroalge
Bonjour -Wassserstube est bien le secteur ou mon grand pere andre SENLY est mort au front le 19/2/1916 - le document militaire comporte une faute au niveau du premier - e -
Apres informations de deux origines locale il ne subsiste aucun doute :le secteur des captages d'eau sur la face nord/est du Grand Ballon ;le discours de Nevers lors des obseques le 14/11/1924 fait mention de Wesserstube mais donne des precision sur les circonstences du deces qui recoupent parfaitenent la situation geographique a partire de la traduction
je peux vous adresser copie de ce document de deuxpages
Re: Recherche de lieu
Publié : mar. avr. 10, 2007 8:39 pm
par Yvick Herniou1
Bonjour à tous,
Concernant le terme "Wasserstube" ,il peut se traduire de l'Alsacien par "pièce d'eau". Donc, on va finir par trouver la solution tous ensemble dans peu de temps.
Cordialement,
Yvick
Re: Recherche de lieu
Publié : mar. avr. 10, 2007 8:55 pm
par Eric Mansuy
Bonsoir,
Le document que vous êtes en mesure de partager -merci au passage pour votre démarche- peut-il être présenté sur le forum, ou expédié en message privé ? Si c'est ce dernier cas qui a votre préférence, je suis intéressé par ces éléments.
Bien cordialement,
Eric Mansuy
Re: Recherche de lieu
Publié : mar. avr. 10, 2007 9:14 pm
par Gilles ROLAND
Bonsoir,
Pour animer et relancer le débat, voici quelques (2) réponses directes.
D'après des renseignements complémentaires (discours prononcé à ses obsèques le 14 novembre 1921 après transfert du corps du cimetière de Moosch):
André SENLY appartenait à la 18e Cie, chargée de la défense du secteur de WESSERSTUBE, situé à 1200 m d'altitude sur les sommets neigeux du Ballon de Guebwiller.
Avec les éléments dont je disposais, j'ai situé WESSERSTUBE ou plutôt WASSERSTUBE (réservoir de captage d'eau) à cet endroit (voir carte en pièce jointe).
majaroalge : Je suis preneur des pages concernant votre grand-père. Merci.
Cordialement
Gilles
Re: Recherche de lieu
Publié : mar. avr. 10, 2007 9:18 pm
par Gilles ROLAND
Re,
Le temps de mettre les cartes en lignes, Eric à été plus rapide.
Cordialement
Gilles