signification de décoration italienne

Avatar de l’utilisateur
josepaul
Messages : 31
Inscription : sam. avr. 18, 2009 2:00 am

Re: signification de décoration italienne

Message par josepaul » mar. août 25, 2015 2:02 pm

Bonjour,

J'ai un soldat français qui a reçu en décoration sur sa fiche matricule le ruban italien des fatigués de guerre. Il était dans un régiment d'artillerie de campagne. Je suppose qu'il a combattu en Italie pour avoir cette distinction. J'aimerais savoir pour quoi elle se nomme ainsi.
Je vous remercie bien et vous souhaite une bonne journée

José
josepaul

Avatar de l’utilisateur
marcus
Messages : 2868
Inscription : ven. mars 28, 2008 1:00 am
Localisation : Meuse

Re: signification de décoration italienne

Message par marcus » mar. août 25, 2015 4:16 pm

Bonjour,
Je suppose qu'il a combattu en Italie pour avoir cette distinction
Oui. Théoriquement, il fallait 1 an de campagne, mais certains soldats avec seulement 3 mois de présence sur le front italien l'ont aussi obtenue.
J'aimerais savoir pour quoi elle se nomme ainsi.
"Fatigues de guerres" est en fait la traduction littérale très approximative que l'on retrouve dans les documents français. La vraie traduction serait plutôt "efforts de guerre". Son nom complet - rarement employé - est d'ailleurs: "Médaille commémorative de la Guerre 1915-1918 pour l'achèvement de l'unité de l'Italie".
Il s'agit simplement de la médaille commémorative italienne, attribuée à environ 2 millions d'exemplaires aux soldats italiens et alliés ayant combattu en Italie. Côté français, les artilleurs semblent surreprésentés dans les attributions, car il fallait renforcer l'artillerie italienne après le désastre de Caporetto.

Cordialement,
Marc
Sur les traces de mes ancêtres, recherche docs & photos sur 44e RIT, 13e RI et 16e BCP. Merci.

Avatar de l’utilisateur
josepaul
Messages : 31
Inscription : sam. avr. 18, 2009 2:00 am

Re: signification de décoration italienne

Message par josepaul » ven. août 28, 2015 1:14 pm

Bonjour,

Je vous remercie pour la réponse, c'est en effet plus sympathique "efforts de guerre" comme traduction. Je ne sais pas combien de temps il a fait la campagne d'Italie, je vais regarder dans les J.M.O. Encore merci et bonne journée.
José
josepaul

Répondre

Revenir à « Italie »