Page 1 sur 1

Aide Traduction Annotations : Allemand Francais

Publié : mer. mai 16, 2018 11:26 am
par daivier
Bonjour,

Quelqu’un pourrait il me traduire les annotations sur le document ci-joint.

Merci d’avance.

Cordialement,

Franz Daivier

Re: Aide Traduction Annotations : Allemand Francais

Publié : mer. mai 16, 2018 12:56 pm
par p Lamy
Bonjour,

toutes ces annotations désignent des lieux
Auf der Wiese rechts vom Weg : dans la prairie à droite du chemin
Wiese links vom Weg : Prairie à gauche du chemin
Links vom Weg in Kornfeld : à gauche du chemin dans le champ de maïs
Walde >>Wald : forêt
Garten : jardin
Baüme : arbres

etc...


Bien cordialement.
P. Lamy

Re: Aide Traduction Annotations : Allemand Francais

Publié : mer. mai 16, 2018 3:47 pm
par Alain 57
Bonjour,

Je confirme, il semblerait même qu’il s’agisse d’un relevé de tombes avec les dates d’inhumations.

Cordialement
Alain

Re: Aide Traduction Annotations : Allemand Francais

Publié : jeu. mai 17, 2018 12:00 pm
par daivier
Bonjour,

Merci à vous deux.

Effectivement, c’est la liste des fosses indiquant le nombre et l’endroit où furent inhumés les soldats Français et Allemands sur Le territoire de Lobbes le 24 et 25 Août 1914.
Les chiffres indiquent que le nombre de soldats morts est bien inférieurs
Ex : Bataille de Collarmont le 22 Août 1914, selon divers ouvrages indiquent 3.000 Allemands tués
Puis quelques années plus tard 900 soldats Allemands tués.
j'ai comptabilisé le nombre de soldats allemands inhumés dans trois cimetières Franco-Allemands, Carnières,Thuin, Lobbes, c'est moins de 450 soldats.

Cordialement,

Franz daivier