La vie sous terre correspondance du 11/11/15 ( S.P.19)

Parcours individuels & récits de combattants
Astrud
Messages : 253
Inscription : mer. juin 06, 2007 2:00 am

Re: La vie sous terre correspondance du 11/11/15 ( S.P.19)

Message par Astrud »

Correspondance des Armées de la République 11/11/15

Ma chère Mère

C'est par ignorance et surtout par trop de précipitation que je t'avais demandé du linge.
Depuis quelques jours sous terre j'ai trouvé là tout ce dont je pouvais avoir besoin.
Des gens pris de panique ont laissé à leurs successeurs, moi en la circonstance, tout
ce qu'il faut pour monter la lingerie de campagne. Donc au temps* pour les crosses.

Tout va bien. Les voisins ne sont pas méchants mais assez susceptibles. Cependant nous
attendons avec le plus grand calme leur méthode de guérison des bronchites et des voies
respiratoires qu'ils sont habitués de nous servir ici.

Nous avons un vilain temps et la fraîcheur commence sérieusement à faire partie du travail
courant. Mais ne pense pas à m'envoyer de tricot: je suis pourvu. Seules des chaussettes
me seraient utiles et 1 ou 2 mouchoirs.

J'ai trouvé ici de charmants compagnons avec lesquels je m'entendrais parfaitement s'ils
étaient meilleurs coucheurs. Je veux parler des rats. Ils sont d'une grosseur phénoménale et
d'un embonpoint extraordinaire.

J'espère que vous êtes toujours et tous bien portants. J'ai appris que Michel avait été
refusé ce qui lui montre la nécessité de travailler plus que jamais.

Ton fils qui t'aime et t'embrasse pour tous!

Charles



*autant. Est ce que quelqu'un connaît cette expression?
Avatar de l’utilisateur
Jean-Claude Poncet
Messages : 1344
Inscription : lun. oct. 18, 2004 2:00 am

Re: La vie sous terre correspondance du 11/11/15 ( S.P.19)

Message par Jean-Claude Poncet »

Bonsoir,
Oui, l'expression est classique lors de séances d'instruction à l'ordre serré, au maniement d'armes. Lorsque l'exécution d'ensemble n'est pas "parfaite", le gradé qui exerce le commandement dit en général "Au temps pour les crosses".
Cela signifie que les crosses des armes ne se sont pas présentées dans un ensemble rigoureux au sol ou que les mains droites ne se sont pas élevées dans un bel ensemble au présentez-armes.
Cette expression militaire est parfois écrite (faussement à mon avis) "Autant".
En fait cela signifie... On recommence depuis le début.
Mais avec les armes de la génération actuelle le maniement d'armes n'a plus rien à voir...
Cordialement,
JCP
.
Avatar de l’utilisateur
JPG08
Messages : 518
Inscription : mar. oct. 19, 2004 2:00 am

Re: La vie sous terre correspondance du 11/11/15 ( S.P.19)

Message par JPG08 »

Bonsoir

Les exercices étaient décomposés en temps et en mouvements (ex : en deux temps, trois mouvements)
Cordialement, ;)
JPG :hello:
Astrud
Messages : 253
Inscription : mer. juin 06, 2007 2:00 am

Re: La vie sous terre correspondance du 11/11/15 ( S.P.19)

Message par Astrud »

Bonsoir!

Tout s'éclaire! Je ne connaissais absolument pas cette expression, autant dire,.... d'un autre "temps"!

J'apprends beaucoup de choses sur ce site et vous en suis très reconnaissante.

Bien cordialement,
Astrid
Avatar de l’utilisateur
Alain Dubois-Choulik
Messages : 8985
Inscription : lun. oct. 18, 2004 2:00 am
Localisation : Valenciennes
Contact :

Re: La vie sous terre correspondance du 11/11/15 ( S.P.19)

Message par Alain Dubois-Choulik »

Bonsoir,
Pas de doute non plu quant à l'expression "Au temps pour moi !", rarement bien écrite.... sauf si l'on veut vraiment dire :"Autant pour moi" ce qui est rarement le cas. [:alain dubois:2]
Si vous n'êtes pas convaincu, allez chercher ici une autre version.
Cordialement
Alain
Les civils en zone occupée
Ma famille dans la grande guerre
Les Canadiens à Valenciennes
     "Si on vous demande pourquoi nous sommes morts, répondez : parce que nos pères ont menti." R. Kipling
Astrud
Messages : 253
Inscription : mer. juin 06, 2007 2:00 am

Re: La vie sous terre correspondance du 11/11/15 ( S.P.19)

Message par Astrud »

Bonjour Alain!

En deux temps, trois mouvements: Ex-cel-lent!
C'est autant... "d'appris" sur les variations du temps!

Merci beaucoup!

Bien cordialement
Astrid
Avatar de l’utilisateur
JPG08
Messages : 518
Inscription : mar. oct. 19, 2004 2:00 am

Re: La vie sous terre correspondance du 11/11/15 ( S.P.19)

Message par JPG08 »

Bonjouir

Autre exemple d'une expression d'origine militaire, tombée en désuétude : "En deux coups de cuiller à pot"

Je l'ai souvent entendue dans les années 50...

La cuiller à pot était le nom d'un sabre d'abordage Français, dont la forme de la poignée évoquait ledit ustensile.
"On a nettoyé ça en deux coups de cuiller à pot" indiquait donc une action rapidement menée à bien.
Cordialement, ;)
JPG :hello:
Astrud
Messages : 253
Inscription : mer. juin 06, 2007 2:00 am

Re: La vie sous terre correspondance du 11/11/15 ( S.P.19)

Message par Astrud »

Bonsoir!

Je ne connaissais pas l'origine de cette expression!
Je trouve qu'il serait très intéressant de constituer une page ou une liste des expressions militaires, qu'elles soient utilisées dans la vie courante ou non.
Qu'en pensez-vous?

Bien cordialement
Astrid





Avatar de l’utilisateur
Alain Dubois-Choulik
Messages : 8985
Inscription : lun. oct. 18, 2004 2:00 am
Localisation : Valenciennes
Contact :

Re: La vie sous terre correspondance du 11/11/15 ( S.P.19)

Message par Alain Dubois-Choulik »

Bonjouir :love: oui, merci :lol: :lol: Autre exemple d'une expression d'origine militaire, tombée en désuétude : "En deux coups de cuiller à pot"
Bonsoir,
Comment ça tombée en désuétude ??? je me sens un tout petit peu plus vieux du coup .... :lol: Je comprend pourquoi j'ai du la remplacer par "les doigts dans le nez et les mains dans les poches" un tantinet acrobatique ....
Cordialement
Alain
Voir pour se détendre Apprenons à parler comme un militaire
Les civils en zone occupée
Ma famille dans la grande guerre
Les Canadiens à Valenciennes
     "Si on vous demande pourquoi nous sommes morts, répondez : parce que nos pères ont menti." R. Kipling
Avatar de l’utilisateur
JPG08
Messages : 518
Inscription : mar. oct. 19, 2004 2:00 am

Re: La vie sous terre correspondance du 11/11/15 ( S.P.19)

Message par JPG08 »

Bon jour

Bonjouir :love: Je comprend pourquoi j'ai du la remplacer par "les doigts dans le nez et les mains dans les poches"
Et la B...e à la main, mon cousin ?
Cordialement, ;)
JPG :hello:
Répondre

Revenir à « Parcours & livres d'or »