Bonjour à tous, petite enigme concernant cette CP; la légende indique "faussement" Bouchavesnes b. Péronne a. d. Somme" hors c'est bien une erreur, l'arrière plan ne correspond pas du tout à la géographie du lieu en question. Mais alors quel est ce village ? aucune information au dos de la CP
dans le lot il y a aussi cette CP...message crypté ou autre ???
merci pour vos lumières
Laurent
Un village sous un bombardement mais où ?
Re: Un village sous un bombardement mais où ?
Histoire du soldat François Louchart 72ème RI .
Pages du 72e et 272e RI [https://www.facebook.com/laurentsoyer59[/url].
------------------------------------
Pages du 72e et 272e RI [https://www.facebook.com/laurentsoyer59[/url].
------------------------------------
Re: Un village sous un bombardement mais où ?
Bonjour,
Effectivement !! la région de Bouchavesnes est un peu vallonnée mais... rien à voir avec cette CP.
Avez vous le verso ? Y a-t-il quelque chose écrit dessus.
CP allemande?
b; = bei
a. d. = an die ou an der ??
Voir du côté des Vosges, je suppose.
Bien à vous,
[:achache:1]
Je n'avais pas vu la suite; effectivement, donc, cp allemandes...
Effectivement !! la région de Bouchavesnes est un peu vallonnée mais... rien à voir avec cette CP.
Avez vous le verso ? Y a-t-il quelque chose écrit dessus.
CP allemande?
b; = bei
a. d. = an die ou an der ??
Voir du côté des Vosges, je suppose.
Bien à vous,
[:achache:1]
Je n'avais pas vu la suite; effectivement, donc, cp allemandes...
Achache
Émouvante forêt, qu'avons-nous fait de toi ?
Un funèbre charnier, hanté par des fantômes.
M. BOIGEY/LAMBERT, La Forêt d'Argonne, 1915
Émouvante forêt, qu'avons-nous fait de toi ?
Un funèbre charnier, hanté par des fantômes.
M. BOIGEY/LAMBERT, La Forêt d'Argonne, 1915
Re: Un village sous un bombardement mais où ?
et vous arrivez à décrypter ce cryptogramme ? est ce un message du Zodiac ? (référence au film d'hier soir)...Bonjour,
Je n'avais pas vu la suite; effectivement, donc, cp allemandes...
laurent
Histoire du soldat François Louchart 72ème RI .
Pages du 72e et 272e RI [https://www.facebook.com/laurentsoyer59[/url].
------------------------------------
Pages du 72e et 272e RI [https://www.facebook.com/laurentsoyer59[/url].
------------------------------------
Re: Un village sous un bombardement mais où ?
Bonjour Laurent,
Curieuses ces cartes, en effet.
L'écriture de la 2e rappelle l'allemand "gothique", d'ailleurs il y a un vrai mot au milieu, qui semble commencer par "Hung" mais à part ça ?
Cordialement,
Yves
Curieuses ces cartes, en effet.
L'écriture de la 2e rappelle l'allemand "gothique", d'ailleurs il y a un vrai mot au milieu, qui semble commencer par "Hung" mais à part ça ?
Cordialement,
Yves
Re: Un village sous un bombardement mais où ?
Bonjour,
Je confirme (facile !) la première CP n'est pas une vue de Bouchavesnes.
Par contre pour la deuxième CP, je pense (après confirmation près de mon épouse ) qu'il s'agit d'un texte rédigé en sténo. Malheureusement, ce n'est pas la méthode Prévost Delaunay utilisée en France généralement. Probablement une méthode d'origine allemande. ça va être dur dur pour trouver une correspondante qui pourrait vous traduire ça...
Mais bon, ne perdons pas espoir !
Amicalement Jean Michel
Cordialement Jean Michel
- Jean-Claude Poncet
- Messages : 1344
- Inscription : lun. oct. 18, 2004 2:00 am
Re: Un village sous un bombardement mais où ?
Bonjour Laurent,
Bonjour tout l'monde,
J'ai moi aussi un document provenant d'un petit lot de papiers dont des journaux d'anciens combattants publiés en 1920-21.
Et donc ce papier d'origine allemande :
Je ne puis lire en bas et à droite du document que deux dates inscrites en langue allemande.
Bien amicalement
Jean-Claude
Bonjour tout l'monde,
J'ai moi aussi un document provenant d'un petit lot de papiers dont des journaux d'anciens combattants publiés en 1920-21.
Et donc ce papier d'origine allemande :
Je ne puis lire en bas et à droite du document que deux dates inscrites en langue allemande.
Bien amicalement
Jean-Claude
Re: Un village sous un bombardement mais où ?
La sténographie ! J'y avais pensé après coup.
Ouais, bon ça va pas être du gâteau...
http://de.wikipedia.org/wiki/Stenografie
Ouais, bon ça va pas être du gâteau...
http://de.wikipedia.org/wiki/Stenografie
Re: Un village sous un bombardement mais où ?
Re,
Je dis que ça va être dur car il y a belle lurette que la sténo n'est plus enseignée. Il y a d'abord eu le magnéto qui permet d'enregistrer un texte transmis à la dactylo après coup et que l'on retrouve encore dans les cabinets médicaux, de radiologie, chez les profs. des hôpitaux, et puis maintenant avec l'ordi. tout le monde se tape son courrier... ou quasiment.
Reste à trouver une "ancienne" sténo dactylo d'origine allemande....
J.M
Je dis que ça va être dur car il y a belle lurette que la sténo n'est plus enseignée. Il y a d'abord eu le magnéto qui permet d'enregistrer un texte transmis à la dactylo après coup et que l'on retrouve encore dans les cabinets médicaux, de radiologie, chez les profs. des hôpitaux, et puis maintenant avec l'ordi. tout le monde se tape son courrier... ou quasiment.
Reste à trouver une "ancienne" sténo dactylo d'origine allemande....
J.M
Cordialement Jean Michel
Re: Un village sous un bombardement mais où ?
Y avait il une forte "censure" pour les courriers du front en Allemagne ? le fait que cette CP soit écrite en sténo n'était ce pas pour passer à travers cette censure ?
Laurent
Laurent
Histoire du soldat François Louchart 72ème RI .
Pages du 72e et 272e RI [https://www.facebook.com/laurentsoyer59[/url].
------------------------------------
Pages du 72e et 272e RI [https://www.facebook.com/laurentsoyer59[/url].
------------------------------------
- Jean-Claude Poncet
- Messages : 1344
- Inscription : lun. oct. 18, 2004 2:00 am
Re: Un village sous un bombardement mais où ?
Bonsoir Laurent,
Bonsoir tout l'monde,
En France aussi j'ai trouvé des documents en sténo sur carte postale de correspondance de soldat.
Cela permet sur un espace restreint de mettre un texte de longueur inhabituelle.
Tu penses bien, Laurent, que si j'étais censeur, c'est ce genre de document que je retiendrai en priorité, à mon avis ton idée n'est pas bonne du tout.
Bien amicalement
Jean-Claude
Bonsoir tout l'monde,
En France aussi j'ai trouvé des documents en sténo sur carte postale de correspondance de soldat.
Cela permet sur un espace restreint de mettre un texte de longueur inhabituelle.
Tu penses bien, Laurent, que si j'étais censeur, c'est ce genre de document que je retiendrai en priorité, à mon avis ton idée n'est pas bonne du tout.
Bien amicalement
Jean-Claude